在卡塔爾注冊公司時(shí),公司名稱(chēng)的選定不僅是企業(yè)品牌形象的起點(diǎn),更是法律合規性的核心環(huán)節??ㄋ栕鳛橐了固m國家,其公司名稱(chēng)規范融合了宗教文化、語(yǔ)言習慣與商業(yè)法規,對名稱(chēng)的構成、內容及審批流程均有嚴格要求。本文將從法律框架、文化禁忌、語(yǔ)言規范及實(shí)務(wù)操作四個(gè)維度,系統梳理卡塔爾公司名稱(chēng)的注冊要求。

卡塔爾公司名稱(chēng)要求
1、法律框架下的名稱(chēng)規范
唯一性原則
公司名稱(chēng)必須與已注冊的本地企業(yè)名稱(chēng)完全區分,不得存在相似或易混淆的情況。投資者可通過(guò)卡塔爾商業(yè)與工業(yè)部(MOCI)的在線(xiàn)系統預先查詢(xún)名稱(chēng)可用性,并申請名稱(chēng)預留,預留期為180天,可續期一次。
字符與格式限制
語(yǔ)言要求:名稱(chēng)需以阿拉伯語(yǔ)或拉丁字母書(shū)寫(xiě),禁止使用數字、符號或特殊字符(如“@”“#”)。若需雙語(yǔ)標識,阿拉伯語(yǔ)名稱(chēng)需為首選,英文名稱(chēng)作為補充。
長(cháng)度限制:名稱(chēng)長(cháng)度通常不超過(guò)50個(gè)字符(含空格),需簡(jiǎn)潔明了,避免冗長(cháng)表述。
業(yè)務(wù)關(guān)聯(lián)性
名稱(chēng)需反映公司核心業(yè)務(wù)范圍。
2、文化禁忌與宗教規范
宗教詞匯限制
禁止使用“Allah”(真主)、“Mohammed”(先知穆罕默德)、“Islam”(伊斯蘭)等宗教核心詞匯,以及“Jihad”(圣戰)、“Sharia”(伊斯蘭教法)等可能引發(fā)爭議的術(shù)語(yǔ)。
皇室關(guān)聯(lián)禁忌
名稱(chēng)中不得包含“Emir”(埃米爾)、“Royal”(皇家)、“Sheikh”(謝赫)等與皇室相關(guān)的詞匯,除非獲得皇室書(shū)面授權。
社會(huì )道德規范
避免使用涉及酒精、賭博、色情或暴力等違背伊斯蘭教義的詞匯。
3、語(yǔ)言適配與翻譯要求
阿拉伯語(yǔ)優(yōu)先原則
公司章程、商業(yè)許可證等官方文件必須以阿拉伯語(yǔ)起草,英文版本僅作為補充。名稱(chēng)的阿拉伯語(yǔ)翻譯需準確無(wú)誤,避免直譯導致的歧義。
文化適應性調整
名稱(chēng)需符合阿拉伯語(yǔ)言習慣,避免生硬拼湊。
注冊流程與關(guān)鍵注意事項
1、名稱(chēng)預審與預留
投資者需通過(guò)MOCI在線(xiàn)平臺提交3個(gè)備選名稱(chēng),系統將自動(dòng)篩查重復或違規名稱(chēng)。預留成功后,需在180天內完成后續注冊流程,否則名稱(chēng)將自動(dòng)釋放。
2、名稱(chēng)與業(yè)務(wù)許可的關(guān)聯(lián)性
若公司涉及受監管行業(yè)(如能源、醫療、金融),名稱(chēng)中需明確業(yè)務(wù)屬性,并提前獲得主管部門(mén)批準。
3、自由區公司的特殊規則
在卡塔爾自由區(如QFZ、QFC)注冊的公司可享受100%外資控股,但名稱(chēng)需包含自由區標識。
卓信企業(yè)提供國內外公司注冊、銀行開(kāi)戶(hù)、年審報稅、代理記賬、商標注冊、ODI境外投資備案等代理代辦服務(wù),如果您有這方面業(yè)務(wù)辦理需求,歡迎隨時(shí)咨詢(xún)我司在線(xiàn)客服!
